american-british

تفاوت حالت افعال برای اسامی جمع یا مفرد

Plural or singular

An important difference between American and British English is the way they treat collective nouns

Take a look at the following examples :

A) British English: The staff (are) taking the days off

B) British English: the Committee (are) making the decision today

اسامی جمع در انگلیسی بریتانیایی با فعل جمع می‌آید.

As you see, British English usually treats collective nouns as plural nouns while American English almost always uses the singular subject_verb agreement with collective nouns

A) American English: the staff (is) taking the day off.

B) American English: The committee (is) making the decision today

در حالیکه در انگلیسی آمریکایی اسامی جمع با فعل مفرد همراه هستند.

american-british

تفاوت دو کلمه Judgment و Judgement

با عرض سلام خدمت زبان آموزان گرامی.

یکی از مباحثی که در خلال آموزش و یادگیری زبان انگلیسی به اون پرداخته میشه، تفاوت American English و British English است. در این پست قصد داریم در خصوص کلمه ی Judgment | Judgement این مورد رو بررسی کنیم.

کلمه Judgement در انگلیسی British استفاده می شود و املاء آن در انگلیسی American به صورت Judgment است. اما در انگلیسی British ممکن است بسته به محتوا و نیاز از هر کدام استفاده کنند.

Judgement is the standard British English

Judgment is the standard American spelling

However, British English may use either depending on the context!

مشاوره آنلاین